조금 어렵네요

by 정기태 posted Jul 12, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
후영종친님께서 이렇게 보여주시기 위해
많은 수고를 하셨습니다만
한문 글자도 잘 모르고 특히 한문해석을
할 수 없어 답답한 마음으로 읽어 보기는
하나 제 자신 부족함이 너무 많은 것 같아
부끄럽군요

읽는 분들이 쉽게 이해 할 수 있도록 해
주시면 고맙겠습니다 수고 많으셨는데 죄송합니다







:영남의山仰齋重修碑
: 嶺南의金泉大德은瑞山鄭氏世居之地也라中山里에山仰齋가있으니그入鄕先祖이신議政府舍人贈資憲大夫吏曹判書諱<斯信>公을모신곳이니高山仰止景行行止의뜻을取한것이다公의先祖는紀元前806年에周나라宣王이그아우<友>를鄭나라에封함으로부터始作하여431年間王國을누려오다가紀元前375年에나라가亡하자<國>을<氏>로하였다64世諱<淮>公께서浙江省浦江縣에옮겨살았다5世를지나諱<臣保>公께서宋나라刑部員外郞벼슬을하시다가元나라가天下를統一할무렵忠臣은두임금을섬기지않는다하고떼배를타고바다를건너瑞山看月島에定着하여性理의學問을生徒들에게가르치니東方사람들이兩程의書를처음보게되었다現在江南第一家義門鄭氏宗祠에公과公의先祖님들位牌가모셔져있다그아드님諱<仁卿>은高麗忠烈王때벼슬이中贊壁上三韓三重大匡推誠定策安社功臣封瑞山君하고襄烈諡號를받으시니子孫들이貫鄕으로하다곧公의5代祖이시다高祖諱<柔>右文館大提學이오曾祖諱<世忠>은知製敎尙書요祖諱<璹>은判將作監事尙書요考諱<允弘>은軍器副正封富城府院君이니王氏의運이다함을알고金山으로避地하여高麗가亡함에스스로靖節을지키셨다府夫人江陽李氏<父判書禽>에게장가들어5男三女를두셨으니公은그다섯째이시다때는禑王때다資品明粹하고操守堅確하다朝鮮太宗朝에登科하여벼슬이議政府舍人에이르고 贈資憲大夫吏曹判書하다公이秩已高而志益下하여晩年에退老于知禮寒松亭하야潛心養性律己之學하야日與從學之士로講究義理하고篤行孝友하며兼治文章하니當世의推重하는바되었도다公의文章道德이後世에傳할것이많을것인데文獻이不足하여詳考할수없으니참으로아깝도다公께서入鄕하신以來로비록名公巨卿은없으나宿儒碩德이間世而作하고忠孝烈行이相繼而起라以孝悌忠信으로爲本하고以耕讀勤儉으로爲業하여蔚然히傳統儒家의模範이되어고을의代表的班族이되었다고을안에옹기종기모여살아曰兄曰弟曰叔曰姪하야昭穆整然而親愛之情이堂來間과같더니庚戌國恥以後로2次世界大戰庚寅動亂産業化社會等事由로四方으로흩어져先塋아래남아사는이十無二三矣라齋의初創이不詳年代나蓋朝鮮朝末而歲久頹落하야無以爲狀이라齎恨이久矣러니年前7月宗會時에重修之論이齊發하야推進委員長을中心으로各分任司하야收之聚之하고經之營之하야補其不足하고修其頹落하니不奢不儉하고不大不小라宜其奉先祭而講後學이로다工旣竣에一族이會于新齋하니宜兄宜弟라和樂且湛하니靈은其順矣乎 l 신져責余記之어늘敢不辭而敍之如右하고繼而銘曰
: 瑞山華閥,出自滎陽. 江南第一,浙江浦江. 員外東來,始敎兩程. 襄烈中贊,功高壁上. 富城府君,麗亡自靖. 忠節世家,公乃挺生. 望重士林,位高廟堂. 貽厥孫謨,孝悌信忠. 一室花樹,百世流芳. 追遠報本,春露秋霜. 繼往開來,傳之無窮.
: 子孫世系圖
: 斯信 孝敬 從夏 希護 垈 處祐<杏村>
:
: 由夏 希英 埴 士鎔 <杏亭>
: